38
i k. Haak. Zou je noe zón, dat die joon noh mè vuuftien jêr
is Ie is glad uut den ik ehroeien. (Hij is veel te hard
gegroeid, wat aan zijn iets gebogen en waggelenden gang te
zien is).
impersant. En passant. Hi je nir uus? Toe, heeft dan
impersant dat paksje is bie Ko Hierom (Grlerum).
ine. Haan. Kinderen die zichzelf of elkaar vermaken met het
trekken van leelijke gezichten waarschuwt men wel met de
woordenDienkt er om, a't de klokke slit en d'ine kraait
en 't vier (vuur) brandt, dan bluuf je hezicht êel je leven
zo stin.
inebiest. Hanebiest, dus een onmogelijke stof. Men voegt
nieuwsgierige Aagjes die b.v. vragen: Moeder, wat je toh
in da pannetje, wel schertsend toeinebiest.
i n e p i k. Haantje de voorste. De beteekenis is ongunstiger dan
in 't Nederl. Bram, mie die joon van Wisse mo je mè nie
spelen oor, da's zo'n inepik, die pakt toll ales of.
i n 1 n. Inmaken van groente. Böonen, zuurkool inlên.
inlihhen. In 't kraambed liggen. Van de weke hi Kootje
nie ni scliole, want zijn moeder lih in. Noe mot'n tuus een
bitje elpen.
insteken. Kwaad influisteren, tot kwaad aansporen. Wullem
is zo'n höedzak, dï zit gin êr kwid in. A t'n wat doet dat
a nie deugt, dan ku j'er herust van op an dh Kees 't
inestoken eit.
i n s t u k e n. In elkaar vallen. Dat uusje is zo deur en deur
rot, da 't bedêemend noh instuukt.
i n t. Inkt. (Zie de Bo).
isem. Adem.
issen en de weer. Heen en weer. Afijn, mie die stóm-
fietsen ee, 't is vrêed. Krien vlooh in een uure issen en de
weer ni Sraskerke ('s-Heer Arendskerke).
ivenddoek. Wollen omslagdoek. In tegenstelling met een
„nette" is hij gekleurd. Hij wordt alleen door boerenmeisjes
gedragen.
iver en ooi. Brandewijn met anijs, de gewone drank van
lotelingen. Ze hebben, of liever hadden, want ook in dit