DIALECTONDERZOEK IN ZEELAND. Aan' onze medewerkers. Een woord van oprechte dank! Uw uitvoerige "beantwoording van onze rubrieken uit afl. 5 (Winter 19^5) zijn het onderzoek zeer ten goede gekomen. Hieronder volgen de resultaten. Het zal ons echter niet moge lijk zijn deze geheel in dit nummer te behandelen. Met name de beantwoording van Kinder- en speelversjesvaak met volledige tekst en uitleg, is daartoe te groot. Er wordt daarom gedacht aan een uitgave, bijv. in een volkskundig tijdschrift. T.z.t. hoort u daar meer van. Beantwoording Dialecttermen (Zuid-Beveland). (Zie afl. 5 p. 13) geg. door A. De Boo, Kwadendamme Opgavebevestigd door: Af (of-)legge(n)kalven Ierseke; AantOok: bevallen van een vrouYU. Bêês-(baes-)knechteerste knecht beuterkopa. vorm voor pondstukjes boter. b. kneednap voor boter; c. andere naam voor a.; d. andere naam voor b. (H)out: Ie kan van gêên 'out pielen mêêke: is dom en onhandig jaege(n)dekken van vee (men zie W.Z.D. p. 379) Lewedorp (veroud.); 's-Heer Arendskerke (begin 20e eeuw). zie hierachter het betreffend artikel, met tekeningen. Ierseke. Var.: Ie weet nie van welk'out ie pielen mo maeke Algemeen Z.B.; vooral v.dw. (g)e.joge(n)J. Kousemaker vond in Z.Almanak 1808, aangetekend door zijn grootvader: '*de geite gejoge"Roos (de koe) gejoge In verband met kattezie hier achter p. 5- Zie nader de mededeling van ir Tuin ingp1

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1966 | | pagina 17