VAN DE CONSULENT STREEKTALEN
Aflevering 158 winter 2007
Iets heel anders: Tot begin dit jaar schreef Joop van Zijp maandelijks een
stukje in de PZC in de rubriek Streektaal. Toen de PZC op een ander
formaat overging, was dat het moment voor Joop ermee te stoppen.
Joop heeft een heel speciale manier schrijven. Vooral over Schouwen en
speciaal over Kerkwerve. We kwamen met Joop in contact en er is iets
moois ontstaan: er komt een bundeling van zijn stukjes en dat boek zal
heten: Joop van Zijp vertelt, deel 1. Het zijn een kleine vijftig verhalen van
Joop en daarmee zal hij zijn trouwe lezers een geweldige dienst bewijzen.
Met genoegen kunnen we u melden dat de presentatie zal plaatsvinden op
zaterdagmiddag 8 maart 2008 in het verenigingsgebouw 'Zuudende' in
Kerkwerve. Over het programma kunnen 'we nog weinig zeggen, maar het
zal ongetwijfeld een gezellige middag worden. We geven alvast deze datum
door voor uw nieuwe kalender of agenda.
Omdat Joop nog meer in portefeuille heeft, zal er ongetwijfeld in de
toekomst een tweede deel verschijnen. Verder is de vereniging ook in
contact getreden met de familie van wijlen Bertus Limonard uit 's-
Heerenhoek. Bertus heeft zich jarenlang bezig gehouden met het dialect
van zijn woonplaats en in zijn nalatenschap zit zoveel materiaal, dat een
publicatie ervan ook meer dan op zijn plaats is. We houden u op de hoogte.
Etymologen aan het woord!
Op vrijdag 19 oktober organiseerde de stichting Johan Hendrik van Dale in
samenwerking met de Zeeuwse Bibliotheek en de Stichting Cultureel
Erfgoed Zeeland in de aula van de Zeeuwse Bibliotheek een minisymposium
naar aanleiding van de presentatie van het Zeeuws etymologisch
woordenboek van dr. Frans Debrabandere. Ruim 120 mensen wilden wel iets
meer weten over etymologie. Piet van Sterkenburg vertelde in zijn lezing
iets meer over de geschiedenis van woorden. Hij lichtte toe dat je in dit
woordenboek heel wat bouwstoffen vindt om uit te leggen hoe
woordgeschiedenis in elkaar zit. Hij maakte ook duidelijk dat
betekenisveranderingen een grote rol spelen in de woordgeschiedenis. Dit
werd allemaal geïllustreerd aan de hand van Zeeuwse voorbeelden uit het
Etymologisch Woordenboek.
Zelf had ik het over De Zeeuwse Klapbank. Ik lichtte toe dat je met de
dialectfragmenten uit deze tentoonstelling ook veel achtergrondinformatie
kan geven over de dialecten en taal in het algemeen. Je zou een
lessenpakket kunnen ontwikkelen waarbij je de dialectgeschiedenis van het
Zeeuws kan bespreken aan de hand van een aantal fragmenten. Met een
educatieve fiche per fragment, kan je de uitspraak bestuderen, maar ook de
grammatica en de woordenschat en die vergelijken met andere fragmenten.
Op woordenschat werd dieper ingegaan, omdat het symposium natuurlijk
in het teken van de herkomst van woorden stond. Uit de fragmenten uit De
Zeeuwse Klapbank werden woorden gehaald, waarvan de etymologie
interessant of onduidelijk was.
Lo van Driel had een zeer interessant historisch verhaal over de
geschiedenis van de studie van de Zeeuwse Dialecten, waarin een groot
deel natuurlijk ook de geschiedenis van de Zeeuwsche Vereeniging voor
Dialectonderzoek is. Lo van Driel schetste de geschiedenis aan de hand van