Aerme Job
hoofstik kan ankondige dat n wat gaè zegge, en uuteindelijk glad
niks ezeid ei. Elihoe brieng dus zövee nieuws nie ml naè voren, en
Job wor aolmae vadder in de slik esloge. Mae dan gebeur t'r iets dat
a de toeschouwers effenof van d'r stoelen laèt vaole: de lesten die a
op toneêl verschient, is God zelf!
En um ei natuurlik de sterkste argumenten. Mie een ontzagwekkend
gedunder vanuut de sturm lei t'n uut - vol overtugiengskracht en in
'eêl begriepelijk, gaef Zeêuws - da de wijsheid in de scheppieng zit,
en da ons mensen - net as Job - dae eigelik geên piele verstand van
'Was jie d'r bie toen a ik de fondamenten van de waereld lei? Zei
't mien mae 's, a je 't aolemaèle weet. Wiën ei aoles uut'emete, dat
weet jie zeker wè? Of wiën ei t'r de raaie uut'ezet? En waè ligge de
fondamenten bovenop, en wiën ei d'n eêste steên eleid? Of wiën ei
d'n oceaan achter schotten ehoüwe toen a die uut 't binnenste van
de waereld bostten, en ikke d'r 'n wolkekleêd over'ene lei, en um
inpakten in 'n dikke mist, en voe um de grenzen stelden, deur ver-
griengeld beschot neer te zetten, en te zeggen: 'Toet ier en nie vad
der, laèt ier je fiere golven mae bluve'?'
Zö'n bitje 'eêl de scheppieng wor beschreve: de wèreld en de ruum-
te, 't licht en den doenker, 't land en de zeê, de beêsten op dat land
en in die zeê; 't is echt prachtig.
Mae om noe toch nog een kleinig'eidje spannieng d'r iirf 'ouwen,
za 'k 't ènde van 't boek nog nie verraaie. Mae wè is 'iesfa dudelijk
da 't verschienen van God percies is waèr a Job op 'ehoqpt ao, en da
Job dus een butengewoon eerbiedwaerdige persoon is, aaèr a m'
I noe nummer 24
aolegaere nog vee van kunne lere. En van de vurm en d' in'oud van
't boek dat a zien naem draegt, vaol nog 'eêl vee te genieten, 't
Boek Job lei in de boek'andel.
't Boek Job in de Zuud-Bevelandse vertaelienge van Quidam (pseudoniem van
Hans de Vos uut Kwaedamme) 'eêt 'Erme Job' en is voe 8,95 te koop bie
de boek'andel (ISBN 90-807438-3-6), of bie de vertaeler zelf
(tel. 0113-649993, e-mail Hans.deVos@Planet.nl). NB: de citaten in dit stikje
staen in de spellienge zöas die gebruukt is deur Quidam in 'Erme Job'.