ft
I.
wi
Ww
1
f'mli
W
I
K
j
M
m
WE
'r 'W
me
Is u du mynheer, die
nemen? Hier is het dan!’
vanmorgen een bad wii
voor
F*
op
Dorpsveldu:adder (na de voetsporen te hebben onderzocht)
„0, we kragen den inbreker gemakkelijk..dat wil zeggen,
als ze op Scotland Yard afdrukken hebben van bloote
voeten.
;eer eens wat verstandiger eruit te zien.”
tandarts en hij kon
van de kiespijn
„Ik ben toch zoo in myn schik, hu! Ik ging naar don
niet helpen, omdat hij verging J
- 'S'
MC
Hij „Vrouw, weet je o<k w.iar ik dat boek heb gelaten
„Wat autobestuurders niet doen moeten”?”
Sornbtr^ momenten in het leven van avonturiers: De
geblinddoekte gast, die de verkeerde greep. Men lette
De man, die valt: „Gelukkig, daar komt de opzichter.
Ik breng het er goed af, als ik op hem terechtkom
M'.rroatc: „Jansvn, morgen is hei Kerstmis «u ik wilde
dat je wat sneeuwballen maakte voor jongenheer Basil,
opdat hij werkelijk met sneeuwballen kan gooien.”
George (tegen het meisje): „Dick roept over iets dat van
boven komt maar ik heb er geen idee van waar hij het
over heelt
Het gelukkige paar dacht er niet aan, dat bij het ver
laten van hut stadhuis een sprekendefilm van hen ge
maakt werd, anders had de bruid stellig niet op dat moment
Dame: „Ik veronderstel, dat u weet, dat mijn man
vlinders verzamelt?”
Zakenman „Ja, ehmaar hoe komt hjj aan den kost
als het winter is?”
-4'^
lif
W’ I I I 1 li', v