i VOOR ONZE LEZERESSEN I t K J Pr ^HÜ MENSCHELÜKE VULKANEN D. I en WAT OP HET OOGENBLIK GEDRAGEN WORDT. EENVOUDIGE HOEDEN VOOR HET OVER- GANGSSEIZOEN. T< Li EERST DENKEN, DAN SPREKEN. Er zijn heel wat vrouwen, die nog moeten leeren eerst na te denken alvorens te spreken. Indien zij dit deden, zouden er heel wat wreede dingen ongezegd blijven. Heel vaak bedoelen zij niet onvriendelijk of hatelijk te zijn, maar is het meer hun gebrek aan tact, dat anderen leed of pijn doet. Zoo was ik onlangs in een gezelschap, waar de gastvrouw tot groot vermaak van de gasten vertelde, dat haar man iedere zonderlinge ge woonte van zichzelf excuseerde door te zeggen, dat zijn vader ze ook had. „Zoo kan hij bijvoorbeeld een heele poos aan zijn neus zitten trekken,” zei zijn vrouw, „en als ik hem er opmerkzaam op maak, om dat het zoo dwaas staat, vooral wanneer er vreemden bij zijn, antwoordt hij altijd: „Mijn vader deed het óók!” De gasten moesten natuurlijk lachen. Maar de gastheer? LI kunt zich voorstellen, dat die zich bespottelijk gemaakt voelde. Toch be doelde zijn vrouw niet hem te kwetsen: daar voor houdt zij te veel van hem. Het was alleen haar ondoordachtzaamheid, die haar had doen spreken en als ze even had nagedacht, zou ze stellig hebben gezwegen. Laten we daarom eerst denken, alvorens we iets gaan vertellen, wat anderen betreft. Zelfs al is het nog zoo „grappig”, het kan toch beter verzwegen worden dan dat we er iemand leed of pijn mee doen! WIST U dat uitstaande ooren gelden als een schoon- heidsgebrek en dat dit euvel gemakkelijk is te verhelpen door den kinderen des nachts een nauw om de ooren sluitend mutsje op te zetten of een dito verband aan te leggen; dat bij een normale beweging het hart 6276 maal per minuut slaat en dat des morgens en gedurende den slaap het hart het langzaamst klopt en na het middagmaal en na gemoeds beweging daarentegen het vlugst? dat geestelijke arbeid meer van het lichaam vordert dan spierarbeid en dat dientengevolge in het eerste geval krachtiger spijzen noodig zijn dan in het tweede? TWEE AARDIGE KINDERPAKJES VOOR DEN LAATZOMER, die de handige huismoeder ge makkelijk zonder veel kosten kan maken van op den uitverkoop gekochte lapjesstof. woorden aan te hooren, die ge niet verdient. Iets, wat zij gewoonlijk later, als gij het een maal hebt „geslikt”, zelf soms toegeven! Meest al willen zij dan ook wel weer gauw „gewoon” zijn, hetgeen hun niet zoo moeilijk moet vallen, daar zij zich geuit hebben en hoe! maar gij daarentegen hebt moeten zwijgen! Want als ge tegen Ben in durft te gaan, dan komen zij pas goed los! Temperarngntyolle menschen kunnen nooit begrijpen, dat anderen óók tem peramentvol kunnen zijn en daarom niet ge neigd, alles wat men hun belieft toe te voegen, voor zoete koek op te eten! Neen, zi* hebben „temperament", gijeen naar, onverdraaglijk karakter! Bovendien zijn dergelijke lieden gewoonlijk ook nog licht geraakt:, de geringste kleinigheid doet hen reeds opstuiven! Zoo gaan zij door het leven, zelfs in hun goede oogenblikken nog als een stille bedreiging voor degenen, die met hen te maken hebben: vrouwen of meisjes, die men verdraagt, met wie men nooit vertrouwd kan worden, voor wie men steeds op zijn hoede is Sommigen willen ons vertellen, dat zij het product zijn van de omstandigheden, waaronder wij thans moeten leven. Wij gelooven dit echter niet! Misschien, dat de tijdsomstandigheden wel de oorzaak zijn, dat er steeds meer van dit soort vrouwen en meisjes komt, maarzij zijn er altijd al geweest en ze zullen er wel altijd blijven ook, of zij moeten zelf meewerken door zich te beheerschen en ook eens aan anderen te denken. Met andere woorden: zij moeten leeren inzien, dat niets ter wereld hun het recht geeft, hun luimen en buien bot te vieren op hun medemenschen! Er moest eens een kruistocht worden ge organiseerd om dat allen „temperamentvollen” goed aan het verstand te brengen! Buien - Temperament - Drift Marie is kalm, maar Jeanne is een mensche- lijke vulkaan!" Aldus beschreef een vriendin van mij het karakter van haar beide zusters en toen ik de twee meisjes had ontmoet, moest ik erkennen, dat haar omschrijving volkomen juist was. Men vindt heden ten dage verscheidene meisjes en vrouwen van het type als Jeanne. Misschien zijn zij vaak het product van den mo dernen tijd: zenuwachtig, temperamentvol tot in het uiterste (zonder ook maar eenigen aanleg om hun temperament zooal niet verschoonbaar dein toch begrijpelijk te doen zijn), hopeloos ongeregeld (buiig is misschien een beter woord) enfin, in één woord: menschen, met wie het zeer moeilijk is om te gaan. Men weet nooit, wat men aan hen heeft: zij kunnen in een toestand zijn dien men „in de wolken” pleegt te noemen, of zij kunnen in de diepste depressie vertoeven, die men zich maar denken kan. Moeilijke, lastige menschen, die „tempera mentvolle" stakkerds, die geheel afhankelijk zijn van hun luimen en grillen. Indien zij, wat zij noemen, gelukkig zijn, dan geven zij hier aan op de overdrevenste wijze uiting en ver wachten dan, dat gij even dol en uitgelaten zult zijn als zij en even verrukt over hetgeen hen zoo gelukkig maakt. Indien er echter iets is ge beurd, dat hen uit hun humeur heeft gemaakt, al is het nog zoon kleinigheid, dan moet ge hen beklagen of geduldig aanhooren alles wat zij u wenschen toe te voegen! Indien zij hierbij onbeschaamd, ruw en onhebbelijk tegen u op treden, wel, dan moet ge „het hun maar ver geven’, zooals de Jeanne’s van deze wereld u zullen vertellen, omdat zij het niet helpen kun nen, daar zij nu eenmaal zoo aangelegd zijn. Zij maken het dengenen, met wie zij moeten samenleven, vreeselijk moeilijk en nóg moei- lijker maken zij het hun, die in een afhankelijke positie tot hen staan. Indien ge bij een van deze menschelijke vulkanen uw brood verdienen moet, dan zijt ge inderdaad zeer te beklagen, want ge hebt dan heel wat harde en ruwe t

Tijdschriftenbank Zeeland

Zeeland. Geïllustreerd Weekblad | 1930 | | pagina 10